Volume 38, Number 2           Summer  2004

Style Home

Current Issue

Subscription Information

Submission Information

Archives

Editorial Staff

Advisory Board

Back Issue Order Form

English Department at NIU

Northern Illinois Universityy

Monika Fludernik and Uri Margolin
Introduction

Paul Goetsch
Reader Figures in Narrative

Fraz K. Stanzel
The “Complementary Story”: Outline of a Reader-Oriented Theory of the Novel

Herbert Grabes
Turning Words on the Page into “Real” People

Vera Nünning
Unreliable Narration and the Historical Variability of Values and Norms: The Vicar of Wakefield as a Test Case of a Cultural-Historical Narratology

Jan Alber
Bibliography of German Narratology
 
 
 
 

 

Monika Fludernik and Uri Margolin, “Introduction” / 148
The goal of this issue and its sequel is to provide an English-language sampler of recent German work in narratology. The outpouring of publications on narrative since the 1970s has its source in a long tradition of theory and analysis in German (by, e.g., André Jolles, Käte Hamburger, and Gunther Müller), but was stimulated first by the influence of French structuralist and Russian formalist studies, and later by influences from American scholarship as well as from work in other disciplines (as diverse as cognitive science and cultural studies). This introduction aims to complement the essays selected by providing a survey of major figures, themes, and publications in German-language narratology over the past thirty years. A particular hotbed of activity has been the field of Anglistik (English studies), as reflected in the present selection, representing work by scholars from F. K. Stanzel to Ansgar Nünning.
back to top

Paul Goetsch, “Reader Figures in Narrative” / 188
Two types of reader figures are distinguished from one another: the fictive (extradiegetic) reader on the level of the narrator and the fictional (intradiegetic) reader on the level of the action. Both types help to illustrate and thematize the process of narration and are important instruments of activating and controlling the real reader’s responses.
back to top

Fraz K. Stanzel, “The ‘Complementary Story’: Outline of a Reader-Oriented Theory of the Novel” / 203
We are all narrators—even in our role as readers. We supplement narratives in the reading process and add our own “complementary stories” to them. In the course of a narrative, readers frequently fill in gaps or continue the story as a kind of experiment based on their own experiences. Sometimes readers may also construct variations of a fictional event. It is the sum of these concretizing and complementing acts that constitutes the “complementary story.” Furthermore, the reading of a narrative as an intertwining of narrated and complementary stories represents a constant oscillation between defamiliarization and identification, between the openness to innovation and the tendency to stereotypification. Every major novel ventures into unknown fictional territories; by creating a corresponding “complementary story” readers integrate the topography of this fictional world into their familiar image of the world that is based on their experiences.
back to top

Herbert Grabes, “Turning Words on the Page into ‘Real’ People” / 221
When we read novels or plays, human figures emerge from the page, and quite a few of them begin to exist wellnigh autonomously, first in individual and then also in collective memory. This process of figuring-forth, the transformation of a scattering of sequentially perceived signs in a text during reading into full-blown figures complete with bodies, feelings, and minds, is the topic of this essay. It deals in some detail with the conditions of figuring-forth, the process of figuration, and the resulting creation of illusion, mustering above all the resources of both empirical psychology and reception theory for their explanatory power.
back to top

Vera Nünning, “Unreliable Narration and the Historical Variability of Values and Norms: The Vicar of Wakefield as a Test Case of a Cultural-Historical Narratology” / 236
This article proceeds from the premise that the narratological process of ascribing (un)reliability to specific narrators is dependent on the values and norms of the critic. Since the attributes individual scholars accept as “normal” or “natural” vary from culture to culture and from epoch to epoch, every analysis of unreliability has to take the (historically variable) values and norms that govern the attribution of (un)reliability into account. In order to demonstrate the importance of the cultural context I will concentrate on the history of the reception of Oliver Goldsmith’s novel The Vicar of Wakefield, since this illustrates strikingly how readers and critics in different times have come to diametrically opposed conclusions regarding the reliability of the narrator. The article ends with a discussion of the general importance of a cultural-historical approach that can also be used to explicate other aspects of literary works, such as irony and humor. 
back to top

Jan Alber, “Bibliography of German Narratology” / 253
A selective listing of influential work in German on narrative theory, from 1975 to the present (but also including some important material published earlier). Hard-to-locate items, as well as work published in English or English translation, also feature heavily on the list.
back to top